Names 151 to 200



(151) Nishpaapaa निष्पापा- Without sin. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 166

(152) Paapa-naashini पापनाशिनी - Destroying sin. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 167


By the repetition of Her Mantra and name, etc., She destroys the sins of devotees. The Shruti says, " Like the point of a reed in the fire, all sins of Her devotees are burnt up". " The devotee who is devoted to practising practising virtues and penance and who continually repeats (mantras), even if he always sinful actions , he is not afflicted thereby,. Sin never resides in the hearts of those who repeat (mantras), or offer oblations ,or meditate, or make  pilgrimages (going to saintly persons)". "The mass of sins, though as immeasurable as Mount Meru, is instantaneously destroyed on approaching Mother.He who is devoted to Durgaa, is not stained even by committing heinous crimes, in the same manner as the lotus leaf is not affected by water full of moss". "The sinful actions of those who are devoid of Varna and Ashrama, ( caste and life order) and the wretched, by mere meditation on Mother, become virtuous."


As per Maai-istic ideal, it is only a delusion of oneself that he is a devotee, if he has not risen much above the tendency of committing  crimes and sins, although he may be most rigidly undergoing penances or performing religious duties and practices. These statements refer to clemency regarding sins of past and do not mean getting a blank cheque, for future criminal or sinful conduct.


(153) Nish-krodhaa निष्क्रोधा - Without anger.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 168


Anger is caused by the obstructions in the fulfilment of desire. Because She has no desire to be fulfilled, there is no cause for anger.


(154) Krodha-shamani क्रोधशमनी- Appeaser of anger. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 169


He who sacrifices, offers oblation, or worships while angry, is deprived of all benefit and merit therefrom , as water  imperceptibly leaks away of unbaked clay.


(155) Nir-lobhaa निर्लोभा - Without greed. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 170


Because She is exceedingly liberal.
" Greed destroys all good qualities." A greedy Guru ( religious master) is no Guru. " He is the Guru who is without doubt, the remover of doubt and expects nothing in the shape of money." Under Mai Cult Guru is a Mai and has to sacrifice for the Shishya (religious disciple), without any expectation of return as a mother.


(156) Nis-samshayaa निःसंशया - Without doubt.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 172


The greatest doubts are regarding existence of Mother, the immortality of the soul, the Karmic Law and about the final success of goodness and truthfulness.


(157) Samshay-aghni संशयघ्नी - Destroying doubts.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 173


So long as real conviction regarding above is not there, solid progress does not begin. On the other hand , after that the conviction about the above is rooted, doubts regarding Mother's Grace and one's own progress and actual religious plane rise. On reaching that stage it is others who have to tell him that he is favored with Mother's Grace, etc. In some form or the other, however, temporary doubts do remain, till the man finally merges in Mother. It is one of the characteristics of the mind to the doubtful, although it may be only for a few moments.


(158) Bhava-naashini भवनाशिनी - Destroying samsaara, i.e., world-attachment.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 175


Destroyer of Bhava, i.e., one's own world as well.Mother as stated else where acts as a surgeon as well. One of he mysterious ways of mother is to make one , whom She loves the most, miserable to hasten his uplift, striking hammers after hammers and giving shocks after shocks . In this sense, the word can also be interpreted to mean " Breaker of of one's happy little universe." Property goes being squandered away, home collapses, beloved turns faithless, children turn disobedient, relatives become enemies, masters become cruel, sympathizers become helpless, dearest die, obliged go ungrateful, kindly-treated become prepared to swallow up, etc.


The last drop of relishfulness in anything else except Her and Hers is squeezed out as a bad blood from boil, by all sorts of surgical instruments. She wrecks the little ship and leaves nothing for the ship-wrecked except One Hope in Her.
This revelation of the unpalatable truth should not scare away the immature or Kachchaa devotees. Devotees should know that higher and higher tests are laid, as the devotee goes higher and higher and yet at the same time, Mother is merciful enough not to prescribe an insurmountable test, beyond the capacity of the devotee. She prescribes the test fully considering the strength, worth and condition and circumstances and further it is She that arouses the inherent bearing power and grants the satisfaction of having passed through the ordeal most wonderfully.


(159) Nirvikalpaa निर्विकल्पा - Without false imaginations .
This means living straightforward, pure and benevolent life. Without false imaginings , ill founded notions , building airy castles , or making faulty judgments.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 176


Vikalpa is a notion conveyed by mere words, but of which there is no corresponding object possessing reality.
Nirvikalpaa also means She that is experienced in the finalmost stage of meditation where subject and object have both disappeared.


There are the principal stages during the devotee's approach to the Mother : -


(1)The material universe with relevant desire,knowledge and action therefor, gets thinner and thinner, and is finally obliterated and the only remains in the mental lake are:- Mother, devotee and all other devotees.


He sings " Let quarrel with Thee be of the most annoying type, but let there be no universe between us."


(2) Eliminating the animate universe of other devotees,etc., from the mental picture, by a reverse taunting process. He sings " Thou hast millions whom Thou lovest and art loved by, but to me Thou art one and one alone."


(3)Establishing equality to the greatest extent possible, by himself forgetting the difference, and by believing, that Mother also forgets the insurmountable gulf of difference between Her and Her devotee.
He sings " Thou, forget thyself and make me forget myself."


(4) Establishing oneness.
He says," Thou art My Mother and I am Thy Son. I and Thou are one."


(5) Enjoying the bliss of oneness, with three things alone, the knowledge of I , Thou and the bliss enjoyed.


(6) The feeling of bliss disappears and what remains is I and Thou.


(7) " I " disappears . Only " Thou " remains.
The Nirvikalpaa Maai-Samaadhi is the stage, above these seven stages, when even "Thou" disappears and nothing remains, Neither " Thou " remains not even the remotest lingering notion or remembrance about, the inanimate universe, the animate universe,devotees, devotion, bliss, I and Thou. Nothing remains except ," The One, The Everything , The All."


(160) Niraabaadhaa निराबाधा -  Undisturbed. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 177


Remover of all obstructions in way of true illumination of Her devotees. When it is realised that the appearance of silver in the shell is deceptive, the delusion gradually vanishes; there is no liability of such an error,for them on whom She has conferred Her Grace.


(161) Nirbhedaa निर्भेदा - Without notions of separateness or differences. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 178


" Mother is Supreme Love and The Finalmost, Supreme Ruler, devoid of all differences and is the Destroyer of all differences. Some ignorant persons say,there is a difference between Shakti and the Possessor Shiva, (Mother and Father), but those yogins who meditate and see the reality, recognise the non separateness".


(162) Bheda-naashini भेदनाशिनी - Destroyer of difference and separateness. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 179


Bheda is the dual knowledge; She causes its destruction by the knowledge of reality. Mother removes this differentiation, by generating love internally, and by bringing about the circumstances of being under the similar needs, fears and calamities, externally. Love especially when it is a sex-love, shatters mountains of Bhedas or differentiations. Highest and most acute differences vanish in the sinking ship.
It must be clearly understood that not knowing differences is ignorance.What is required to be practice is overriding the differences. 


I am tempted to narrate an incident, when I realised the intensity of the meaning underlying this name. The incident also serves to show what is stated above, viz., in circumstances of being under calamities, etc., the differentiation is removed.


When I was laid down in Ahmedabad hospital in 1934
and was operated upon, Mother attended on me for three consecutive nights, each time not more than about ten minutes at about 2 A.M. On the third night I failed in my faith and getting suspicious whether my eyes were true to me, I moved my hand over the portion where I was bandaged, to make sure by feeling of touch whether my seeing that Mother had untied he bandage , and had healed the wound , was true. I found that it was true. Mother smiled but did not come the next night. For five subsequent consecutive nights, the only two other entities who had accompanied Mother for the first three days , attended as Mother did.


There was the Bhangi (the night-soil carrier) at the door on duty. Eight nights were thus over; the next night the Bhangi entered my room at about 3 A.M. and to my most unspeakable surprise talked to me : " Sir, tonight Maataaji माताजी( Mother) did not come." I was stunned. I began to think a Bhangi- a night soil carrier - to have this knowledge and this Darshanदर्शन ( vision ).


I turned joy-maddened. I sang out "Nirbhedaa" निर्भेदा, 

"Bhedanaashini" भेदनाशिनी and almost prostrated to him, who was my sweeper. Since then for many nights I used to make him sit with me in the easy chair and showed him Mother's pictures, and read out articles from Shakti Anka शक्ति अंक of The Kalyan कल्याण from Gorakhpur गोरखपूर .

(163) Nirnaashaa निर्नाशा -Imperishable. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 180
Once Her love or devotion begins, it never vanishes.


(164) Mrityu-mathani मृत्युमथनी- Destroying death. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 181


From darkness the devotee is laid to light. From mortality Her devotee obtains immortality, attains the imperishable state, attains eternal existence and he himself becomes (Mai) (Mother).


(165) Nishkriyaa निष्क्रिया -Without action. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 182


Not subject to the necessity of action, whether ordained or prohibited. Her full time devotees are not called upon to answer therefor, after death. " Just as the fragrant object is enough by its very presence  to distract the mind of others and attract them to itself, so also the devotee of Mother does attract others, other things and other conditions without needing to do any hard and toilsome action. He becomes Satya-Sankalpa सत्यसंकल्प , and what he thinks that happens without his own action."


(166) Nishparigrahaa निष्परिग्रहा - Receiving nothing free.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 183
Keeping none's sacrifice unreturned without million-fold return.


The Mother's Lodge Ideal differs from that of the general mass, in that it does not appreciate amassing of wealth by people in the religious line. Families with hereditary dedication, of their lives to the religious cause , may have a moderate income for themselves and their families, not as the Owners of the religious Institutes but as Trustees. Individual religious people that have dedicated their life to the religious cause do have, a right to live religiously on public, individual or general charity, but that is so, only if they render some religious service of any nature openly, privately or even secretly.None that has no sanction for living religiously on charities , from the public or some community or some assembly or some group of individuals , and none who does not render some religious service, has any right to live on charity in the name of religion. Consideration of sanction and service must precede charity.Living on public charity is Nishparigraha निष्परिग्रह living, only if religious service is rendered.


(167) Nistulaa निस्तूला -Incomparable,not weighing balances.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 184
With no balance of stern justice but mercy "Without cause or comparison." No comparison.There is no other method of attaining salvation so easy as this, open for all and for which a person of any fitness is eligible.


This group is very important, in as much as it suggests the work to be done by aspirant. Mother's path is called mysterious and practical. It very emphatically states, that whereas whatever is being preached and taught in scriptures and prided upon by Pandits or patriotic people, is only the whitest picture, the practical life is the darkest picture. That path, which does not close its eyes to the living facts of life and tries to practically tackle the hard problems of spiritual progress, from the darkest existing picture to the whitest ideal picture, is Mother's path. 


By daily repetition or meditation of a white picture, you are helped in a way, but that is not the remedy in itself.Success in life and progress is achieved by practice and practice alone, after that you know what the white picture is, in contrast with the dark one, and the dark one in contrast with the white one.


"What you should be " is known through scriptures showing white picture , but "How" is a big problem and Mother is said to be Guhyaat Guhyataraa गुह्यातगुह्यतरा , mystery of mysteries, because it is the Mother's immensely practical path, that deals with "How." 


Mother's Ideal says"Girdle your loins, raise up your sleeves , make out an analysis of yourself."If you can't do that yourself, consult your Guru.No drunkard has left of drinking,by reading Temperance reports or reading "Soldier's Wife" or repeatedly seeing the well known Marathi मराठी drama, the drama of "One peg alone (एकच प्याला)."


In Mother's Path, Abhyaasa does not mean study but practice. Practice of eliminating your vices  and strengthening virtues. That idea of elimination is so strongly emphasized
here, by so many names ending with Naashini नाशिनी- " the destroyer of ".
The pairs of names as sinless and sin-destroyer, prideless and pride-destroyer are to serve as an eye-opener to the little-out-looked people, who are under the delusion that every thing is done as soon as the white picture is mastered.These names go to emphasize the need of  constant watchfulness,always remembering that degenerating force is ever at work. From time to time there is need of a continued effort, just as every house after having been once swept, has again and again to be swept daily. First sweeping is referred to by " Nir " - निर and the continued process of sweeping by " Naashini " नाशिनी. This interpretation does not cancel the previous ones.
This practice has to be done by invoking Mother's Grace by Mother's worship, and Guru's Grace by serving him, and by serving him and fully confiding him and submitting him the daily progress report of the smallest details to one's Guru, if one has the Guru or to Mother Herself, who is the Greatest Guru in the Mother's Path.
Few people understand why in the Mother's Path Love is so much valued and why the first requirement of the Mai-ist is "Love all". It becomes still more difficult for people who have no discrimination of love and lust.
All goodness, virtue, true happiness, and peace of mind results from "Love".Love or the feeling of the unity of all different selves in and with Mother and one's own self,is creative of order, organisation, consolidation, equilibrium and tranquility.
The feeling of separateness ( Bheda) of different selves as a result of different conditions, is creative of disorder, disorganization, disintegration, disturbance and disquietude.
It need not be often repeated, that Mother is Love and not Power, to a Mai-ist, as has been mostly conceived
till now.Mother's worship and Mother's remembrance in the case of Mai-ist, ( i.e.with man having the conception of Mother as Love ) charges the mind battery with Love.
Love towards superior results in respect, veneration and worship. That towards equals results in goodwill, friendship and companionship, that towards inferiors in tenderness,pity and compassion.
Absence of Love results in indifference,apathy and unconcern. The reverse of Love, i.e., hate results in fear towards superiors, anger towards equals and contempt towards inferiors.
It is Love or the reverse of love, i.e., Hate which develops one type or the other of emotion character and behaviour.
Love towards superiors, equals and inferiors results in modesty and humility, affection and considerateness and kindness and generosity.
Hatred results in cowardice,peevishness and arrogance respectively. Love helps, Hatred harms. Love gives , Hatred takes. Love prays and feels grateful, appreciates and returns. gives and shares. Hatred evades and betrays, defies and condemns, insults and injures.
Love results in trust, faith, cheerfulness,contentment, forbearance, magnanimity, mercy, forgiveness, confidence, honesty, dignity, charity, etc.
Hatred results in dejection, despair, distrust, jealousy, bitterness, annoyance , worry, discontent, wrathfulness,disdain,deceptiveness, treacherousness,
rebelliousness, meanness, servility, revengfulness, falsehood, intolerance, cruelty,harshness, exactingness,extortion,,hypocrisy, rashness, ungratefulness, censuring, complaining, carping, blackmailing , tyranny, intimidation, bigotry, scoffing, etc.
In one word, the Mai-ist believes that most of the happiness or misery of the inmates of a society, nation or race or humanity depends on how far there is love or hatred and absence or presence of the bitter differences of superiority and inferiority between its inmates. It is on these points that the Mother's Lodge Ideal lays the highest stress " Love All" " Think little of your superiority over others " " We are all children of one and the same Universal Mother"etc.


GROUP J


How Mother is further busy, in the most worldly way, is further shown in the following names.


(168) Durgaa दुर्गा - Remover of any difficulty whatsoever.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 190
Her devotees are delivered from mental and physical fears in any difficulty, even in the battle and hence, Mother is called Durgaa, i.e.,The Deliverer.
Durgaa is the aspect of Mother, which in a way perfects all imperfections, who closely watches the working of different Shaktis and sees that every work is speedily and rightly progressing to success and the goal, and removes all difficulties whenever , while different works are going on, there is some obstruction somewhere.
Durgaa is the director who, while appearing as inactive, is responsible for leading the whole process of evolution of a devotee from beginning to end.


During meditation in the Mai worship, therefor, after the three energy Mothers of Desire. Knowledge and action are contemplated upon, the fourth meditation is that of Durgaa.
A nine year aged girl also is called Durgaa. There is a process in the Shaakta Maarga, which is called Kumaari Poojaa or worship of Shakti, through girls below twelve in public, or in the midst of family members, in which the devotee and his wife would worship the unmarried girls below the teens. This practice, though a routine ceremony, can be utilized for practicing, looking upon every woman as Shakti, and for wiping out all pride due to differences in status due to high or low birth, richness or poverty, literacy or illiteracy, handsomeness or deformity, etc. 


Though the statement may look strange it must be remembered, that Maai,s path is immensely practical. You have to rub out all your angularities, against and over the most rugged ground with full faith and humility. There is no Royal Road but practice, under Grace and Guidance . Simple talk and mere thinking does not help.


(169) Duraachaar-shamani दुराचारशमनी - Putting an end to evil conduct and customs. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 194
Evil customs are those, that are contrary to the conscious of the wise, and are observed without sincerity and only hypocritically. Evil conduct is that, which lacks in love to others and in obedience to the rules of virtuous life, It is clear therefor, that She is having no favouritism, or any similar concern with evil customs, prevalent in Her name.
She knows everything, as to how much sincerity and how much hypocrisy underlies a certain action of the devotee.She knows which true devotee has been mortifying and which hypocrite devotee is enjoying himself under the name of religion, etc.


(170) Saandra-karunaa सान्द्रकरूणा - Intense compassion.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 197
She knows everything and She would therefor, soon loose Her patience and punish the evil-doers but She has intense compassion.The higher understanding of life mission and life-teachings assures Mother's devotees that even when Mother awards punishments, Her intense compassion is there, as well. 


(171) Sukha-pradaa सुखप्रदा - Conferring happiness. Happiness in this world as also in the next world, and beatitude .ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 192


(172) Sadgati-pradaa सद्गतिप्रदा- Leading into the right path. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 201
It is said by great man, "Thou art the way"; "Thou alone art the way, O Bhavaani, lead us to Thy way."
Like "all's well that ends well", She not only burns every misery of Her devotees, but fructifies miseries to a permanent benifit of experience, which makes them wiser and wiser fitted to go nearer and nearer, to the final goal, to Salvation, to Her.


(173) Sarvajnaa सर्वज्ञा - Omniscient. Conferring all kinds of knowledge and perception regarding past, present, or future and here, there, and everywhere.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 196


(174) Sarva-shakti-mayi सर्वशक्तिमयी -  Possessing as well as conferring all Shakties (Powers). ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 199
She is not to be considered as separate from any of Her Shakties. She is aggregate of all the divine powers, Her powers , portions of which She confers on all different deities, collected together, form one of Her supremely beautiful persons, known as Shakti. Mother's powers become manifested through the weapons of the different deities.


(175) Sarva-mangalaa सर्वमंगला -  The source of all good fortune.
ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 200
She gives all the good fortune longed for , in the heart, and all desired good objects. She removes the pains and miseries of the devotees and gives them all the best and choicest things. It is this word, which explains the idea of evolution. Every soul is put in such environments and such adjustments, as would help every soul to progress further and further through guidance or one's own wisdom, guru obedience or experience, reward or punishment, love or fear. The main point of difference in the progress is that the wise become better by experience of others and fools only by their own. Still further, idiots do not improve , even by their own experiences and therefor need sometimes, heaviest punishments.


(176) Sarva-mayi सर्वमयी - One with and comprising all. Equally pleased with all devotees and loving them all. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 203
She is one with the universe, and with souls, and smallest substances, forces and elements,that make to go everything.She is the container and the contained,subjective and objective, the seer and the seen, the actor and the acted upon, etc. She is all.


Mother should be meditated upon , as if universes were mere hairs on Her body, by the Bhuvan method. Mother has been praised in the past, by selfless devotional souls, by means of the letters , as if letters were different pores in her skin, by the Letter method.  Mother has been meditated upon by means of seven crores of mantras as if the letters were drops of blood of Her body, by the Mantra method, Mother should be meditated upon by emotions and thoughts, in prayers, stotraas, Paatha, etc. which are as it were the flesh and blood vessels of Mother by the Word method. And Mother should be meditated upon as Controller of the thirty-six Tatvas, beginning with the earth, as if they are forms of Her sinews, bones,marrow, etc., by the process called the Tatva method.


(177) Samaana-adhika-varjitaa समानाधिकवर्जिता - Considering neither equality nor  superiority.  ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 198
She is much above the rigidity of judging, by comparison of the devotions of the different devotees, and never balances Grace against devotion.She desires Her devotees to forget Her superiority, while dealing with Her in the spirit of Love.
Love keeps itself ever above the idea of the beloved being  unable to be equal to oneself, and above the idea of desiring that the beloved should be considering the lover to be superior.


What remains for the true lover is inferiority.A true lover thinks that he is inferior to his beloved. Even Mother thinks so. She thinks that She is debtor to her devotees, for the reason that they surrender over themselves with their everything for nothing in return. It is because of this consideration, that true devotees never ask or accept any favour. Their greatest joy of their love-intoxication is to keep themselves above any obligation. and to say " Mother ! I have died for Thee. Tell me what Thou hast done for me."


(178) Sarveshvari सर्वेश्वरी - Ruler of all.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 202


GROUP K


The next group of names shows Mother's greatness. The epithet "Mahaa" (महा)  and "Sarva" (सर्व) should be taken to be meaning highest and "all-pervading".These names correspond to the name,"Like thousands of suns rising up in the firmament. Uddyat-Bhaanu-Sahasraabhaa and Mean
"wonderfully high and great and surpassing all realities and imaginations."


The Sun referred to in " millions of Suns in the firmament" means unbearable luster and that is obtainable by the greatest austerity of the repetition of the highest Mantras of Mai Markand Gaayatri, or that of Mai Markand Trishati or the simplest " Jay Mai Jay Markand Mai."


(179) Sarva-Mantra-Svarupini  सर्वमन्त्रस्वरूपिणी - She is the very essence of all mantras. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 204
 By concentration on Mother as mother, the supreme divine energy of loving others results in trying to identify oneself with Her as Hers.Gradually the perception of the fulness of the individuality is felt and the development of such perception is later more and more experienced, Identification stated above is Concentration or Anusandhaan अनुसंधान, Perception is Mantra-Siddhi मन्त्रसिध्दी, or the success of the mantra repetition and the full development is Anubhavaअनुभव or realisation.
 According to the Mai-istic creed, there is no higher Mantra than Jay Mai Jay Markand Mai and the practice of getting a certain desire fulfilled by repetition of a certain mantra personally or through a representative is discountenanced. Mantra repetition can be only for getting the Grace, or for a prayer to some good purpose, mostly for others, and without any selfish return.


Once it becomes a conviction that it is Mother and Mother's Grace that gives or does a certain work,the whole outlook is entirely changed. There is no marketing, no mechanical doing of something, somehow, leading us somewhere, no bargaining with the deity, no chasing and no cheating."YOUR'S IS TO PRAY, AND IT IS HER WILL TO GRANT OR NOT".At every step in this life, there is some difficulty of illness,affliction,poverty, painfulness,etc.
How long to wonder and how often to break one's head and empty one's purse, in the search of almost a mirage!!! Mai-ism says "miseries will be endless". Make yourself proof to them. Seek Grace, pray without  despondency in case the prayers are not heard. Practise living cheerfully., with the spirit of self-surrender,in any circumstances. Further as a result of grant of the request, a devotee does not get deluded as a Siddha (if at all there is any), because he does not consider himself to be the giver or the worker. Unnecessary fuss and bossing due to a little better knowledge of rituals or sacred word has no dancing platform.MOTHER NEVER FAILS, TO DO WHAT IS BEST IN THE INTEREST OF HER DEVOTEES, ON PRAYING TO FOR RELIEF.
Readers would not rest satisfied till they know, if this theory is supported by practical experience, and I may reply to them. " There are experiences, which would take volumes to narrate, of prayers by devotees that have been heard by Mother." I am not talking of old grand-mothers tales or hearsay's and rumors of some Bhaktaas in past. I am referring to the experiences of myself, as great an atheist as any of you, who wants things to be proved to him, as in a civil court, supported by ample outside independent evidence.


A Mai-ist should not forget that this granting of desires, is with the ultimate desire of attracting Her children to Herself.
There is the other side, as well.Mantras has laudable uses, when (1) they serve magnetic healing or abating of diseases, etc., for very general abating of miseries;
(2) For ornamental grandeur, decency, poetry, sublimity, purification of place and mind, inviting a deity or seeking grace, or (3) as spiritual diplomacy to pull out disciple from the mudmire of worldliness by offering baits under the temptation of the benefits, gradually introducing him to the higher world of God, Guru, Devotees, etc. (although through a selfish motive to start with), and making him ascend the spiritual ladder, rung after rung.
This use, however, of Mantra by way of a spiritual diplomacy, for the welfare of the disciple, becomes at once apparent. Such a Mantra-worker is purely a selfless man, and work for a selfless purpose without any specific desire.


(180) Sarva-yantra-atmikaa सर्वयन्त्रात्मिका - She is the soul of all Yantras. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 205
Mantra is in a way, Mother's representation as vibratory projection. Tantra is the science , teaching how by certain methods of worship, concentration, etc.with Yantra, one may attain Mother. Mantra is the sacred word, for repeated remembrance of Mother. Thus in a word, Mantra is the word. Tantra is the thought and Yantra is Mother Herself. Word represents Action Energy and is a powerful act. Tantra represents Knowledge Energy and yantra is the charged battery of Desire Energy. In another word, Yantra is the object of meditation and worship. Mantra is the speech and Tantra is the science of thought, and conduct with reference to the Yantra.


(181) Sarva-tantra-rupaa सर्वतन्त्ररूपा - Thou art the spirit of all Tantras.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 206
The ultimate goal of Tantras is to be one with Mother, and Tantras are Her body. Each tantra by itself, represents any one of Her limbs and the study of these scriptures helps the student to be finally able to concentrate upon the corresponding limb. If Mother's Grace is there, all the troubles of mastering Tantras will be saved.And while it is impossible for himself to progress on Her way any further. It is so very easy for Mother, who is the Ruler of all, to make necessary arrangements for Herself to go nearer. Her sweet will is enough. If Mother's Grace is there, one does not need any Guru's initiation as Mother is all Mantras. Mother is all Mantras, all Yantras and all Tantras, as also their soul.
Tantras are those scriptures in which practicability is many times much greater than in other scriptures, and in which methods are described for attainment of Mother. Usually Tantras relate to worship of Shiva and Shakti and describe the methods of evolution through the science of Kundalini and Chakras, etc. Generally they are stated to have been narrated by Shiva to afford an easy remedy in this iron age of weak, unfortunate, deluded and evil-minded race , known as Kali Yuga.
Mother resides in all Yantras, when She desires to lift up the devotee worshipping a certain Yantra, towards Her. Any Yantra serves the purpose. If Her Grace is there, there is no disqualification, due to Yantra being not of a particular type, or sanctified in particular ceremonial way or obtained from a particular source. Any Yantra is powerful enough at all times.
The body of the Great Mother should be contemplated upon, as a perfect Image of all sacred Love contained in different Tantras, because there is the relationship of the different Tantras with Mother corresponding different limbs and with crown, garments, ear-rings etc. This is as under :-
1. The Lotus Feet.(Kaamika) 2 and 3.The toes (Kaarana and Prasrita) 4. Ankles (Yogaja). 5.The knees (Ajita). 6.The thighs (Dipta). 7. Navel (Suprabheda). 8. Stomach (Vijaya). 9. Heart (Nishvaasa). 10.The bosom (Svayambhuva) 11. Arms (Vipula). 12.Chest (Chandrajnaana). 13. The Throat ( Viraagama). 14. Lotus Face (Bimba). 15- Cheeks (Lalita). 16. Tongue (Prodgita).17. Ears (Rurutantra). 18.Ear-rings(Santaana). 19. The three eyes. (Anala). 20. Forehead (Siddha). 21.Crown.(Mukuta). 22.Red   coloured gems(Kirana). 23.Back(Amshumaan). 24.Garments. (Vaatula).


(182) Manonmani मनोन्मनी The giver of the highest spiritual stage.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 207
Manonmani is the eighth stage of spirituality, reached by attainment of concentration at several centres between the eyebrows and the Brahmarandhra or the topmost point in the head.When Unmani stage is reached, there is no consciousness of time or space, nor that of tatvas (elements), or the deity.There is only perfect purity, freedom and supremacy.
When the mind, free from attachment to object, fixed on the heart, attains the state of Unmani, then the supreme abode should be known to have been reached. Manonmani is kind of Yoga achievement, and its characteristics are that the eyes neither close nor open, breath is neither inhaled or exhaled, and the mind is neither speculating nor doubting. When the process of meditation ceases, and the idea of the meditator and the object of meditation is entirely destroyed, then Unmani stage should be known to have been reached. Subsequently, the devotee enjoys the ambrosia of wisdom, and Mother is giver of wisdom and all supernatural powers and other attainments.
Manonmani can also be taken to mean Mother that raises the minds of the devotees.


(183) Maaheshvari माहेश्वरी . ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 208
" In Her dark quality (Tamas), Mother is called Rudraani; in Her passionate quality (Rajas), She is called Brahmaani in Her pure quality (Sattva). She is called The all-pervading Vaishnavi. Devoid of the three qualities (Nirgunaa), She is Maahesvari, who should be worshipped in Her specific way by such persons alone, who possess purity of mind and have observed celibacy."


(184) Mahaa-devi महादेवी -The great Mother.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 208


(185) Mahaa-lakshmi महालक्ष्मी.  ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 210
" The beautiful azure (Shyaamaa श्यामा), all-fascinating, Supreme Shakti, who is conceived to be the girl of a little below thirteen years of age and worshipped during Kumaari Poojaa worship. of within teen girls representing Mother.


(186) Mrida-priyaa मृडप्रिया- Beloved Mother. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 211
Mrida , happiness. Mrida also means persons who predominate in Saattvik nature for the sake of conferring happiness on men. Her greatest joy lies in conferring happiness.
She considers Herself to be beloved Mother of those who are for wishing and carrying happiness to others.


(187) Mahaa-pujyaa महापूज्या -Mighty object of worship.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 213
Mother is also worshipped, by Shiva and other deities, through images of several elements. The most prominent of these elements are: 1) Stone 2) Gold 3) Silver 4) Copper 5) Brass 6) Crystal 7) Gems 8) Pearls 9) Coral 10) Lapis 11) Lazuli 12) Tin 13) Adamant and 14) Iron, etc. Surya ( the God Sun ) worships Mother through the idol, made of gems.
To say that idolatry cannot help an aspirant is as foolish as to say that only idolatry can help. Every name needs a form for the realisation of the object represented by the name. The substance on which that form is projected may be anything. An idol can be either in the physical form of some material element, or in mind or in space outside or in heart or in the brain-stuff, etc. Two forms are however noteworthy; one in lifeless matter at one end and the other in living beings themselves, as in the case of Guru-worship , Shiva-Shakti worship,, Kumaari worship, etc.


(188) Mahaa-paataka-naashini महापातकनाशिनी - Destroying great sins. ललितासहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 215
The highest expiation of all sins, whether committed  knowingly or unknowingly, is brought about by the remembrance of the Lotus Feet of the Mother. In the Saubhaagya-ratnaakarसौभाग्यरत्नाकर and other works, in the chapter on expiation, the rules for repeating the Panchadashi पंचदशी mantra, according to the different nature of the sins sought to be expiated, are explained.


In the matter of expiation, the Mai-istic view is this :-
Never waste your energy on brooding over what is done. Be boldly prepared to suffer for the wrongs you have done. As soon as you refuse to resort to the remedy of expiation, you get extremely alert in daily routine (like people with little availability of doctors).Utilize the same energy, time ,money and means that you spend over expiation, towards bettering yourself with determined will.It is doubtful whether the expiation which is usually done through ceremonies and mortifications, becomes finally efficacious.As the last issue it is the mind that is required to be brought to quietude. It is the mind that has to be made strong enough, not to yield to temptations resulting in sins. If mind can to be made reconciled, no expiation ceremony is needed. If the mind after the most expensive laborious and mortifying expiation returns to the same despondency and painful brooding, every sacrifice is wasted.


Don't worry and don't go on  calculating your sins and merits. They are bound to be there , so long as there is living and imperfection. They only show where you stand. Forego the rewards of your merits and be prepared for punishments for your sins. Go ahead. Be busy with securing Grace on practising devotion, perfecting self-control, developing your outlook of temporariness of painful and pleasant conditions and circumstances, being more practical and seeing the unreality of imaginary miseries and fears, gaining spiritual wisdom, and evolving your latent  superior faculties and powers.Put your heart and soul, with all means available, to master the art of the safest and speediest running of your mechanism, rather than the art of bringing about most favorable compromises with people, whom you injure on creating repeated accidents.


(189) Mahaa-maayaa महामाया - Greater than the goddess of illusion.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 215
Maa मा means 'not' and yaa या means "which". Maayaa माया means, "not what appears or as appears." Maayaa mainly works through two processes ,viz., Avaran अवरण(covering the Truth) and Viksep विक्षेप(perverting the truth). Like a mirage, She shows many aquatic scenes where there is no water, or shows unreal things as real, just as we see an additional unreal moon on pressing our eye corner. Sometimes She does not show the real thing, just as when well is covered with grass. Wine, women, wager(gambling), wealth(ill-gotten) are the best servants and residences of Maayaa. Half truth, hypocrisy, temptation etc. are the means. Maayaa is name given to that working agency, which blinds fold worldly people and makes them pursue their mad pursuits so wildly as to be lost in their own false dreams.And there are some human errors which are so universal, that spiritual man very funnily say, that Maayaa has left none without subjecting them to Herself, be it even temporarily.Funny human nature arising out of ignorance  of truths or inexperience of facts or infatuation, is said to be the working of Maayaa. Many devotees in Hindu Mythology, who got proud have been described, as most ridiculously humiliated through Maayaa and made wiser, by Mother.
Maayaa ( not Mother ) causes even deities to be baffled, " That divine Shakti Maayaa forcibly draws away the minds of even sages and leads (them)into confusion." "She,who always  always makes him who is possessed of knowledge ( of his real nature )to b devoid of knowledge and throws him into confusion,egotism,doubt;She who subsequently  compels him again and  again, to undergo the stages of anger,distress,greediness, infatuation etc.She who leads him into sensual and sexual desires and makes him burn with anxiety day and night, producing sometimes pleasure and sometimes pain, is called Maayaa (the great universal Illusion-Maker).


Maayaa is the personified form of Illusion-creating energy and Mahaamaayaa may be taken to mean the vanquisher of Maayaa, or She that deludes the deluding Maayaa to save Her devotees, or She to whom Maayaa is subordinated. As a rule, Maayaa while continually deluding the universe, entwines one and all. Looked at from an abstract view, this means that unless a protective force is there, the natural motion is downward. A man drowns and a stone falls below, unless there is contrary strenuous force. This Maayaa entangles all except Mother's devotees. Ishvar (The Creator of the Universe), himself is said to the subject to Maayaa. What then to speak of others ?


Maayaa deludes the whole universe and Mahaamaayaa deludes Maayaa, because in cases of those with whom She is pleased, She, surpassing the imaginations of Maayaa, brings about the most wonderful achievement.This achievement is, that Her devotees turn from falsity to truthfulness, from godlessness to godliness, from personal to universal outlook, and so on. Judging most subtly, Mahaamaayaa is also a Maayaa, as She makes you mad-blind, infatuated and addicted (to Shree Maayaa or Maai, i.e., the Great Mother, although not to one's self and not to the little worldly things. Maayaa also means affection and my-ness. The word Maayaa also means pride and compassion; we can therefore take Mahaamaayaa to mean"highly compassionate and remover of pride."


(190) Mahaashaktih महाशक्तिः - The great energy. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 217
She is the energy of he whole universe. Shakti means Power, strength, strife, weapon. She is the Higher Energy above the main three energies of Desire, Knowledge and Action.


(191) Mahaa-ratih महारतिः - The great delight.  ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 218
Devotees find more delight and pleasure in Her than in worldly things and pleasures.


(192) Mahaa-bhogaa महाभोगा- The great enjoyment. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 219
Rati is the ruling emotion during enjoyment and Bhogaa is bringing about of the fructification of the emotion in suitable conditions. The bringing about of the circumstances required for enjoyment, the capacity of enjoyment and the enjoyment itself, is the making of Mother.
In a word, the enjoyer, the enjoyed and the enjoyment, is She, the Finalmost Mother.


(193) Mahaa-balaa महाबला -The great might. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 222
Bala means physical strength, Virya, physical and mental capacity as a result of the protection of semen and celibacy. Aishvarya means strength of Bala and Virya, and also the strength of thousands of others dependent for their life on Her sweet will.


(194) Mahaa-viryaa महावीर्या - The great strength.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 22
Virya means semen, and glory.


(195) Mahaish-varyaa महेश्वर्या - The great ruler. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 220


(196) Mahaa-buddhih महाबुध्दीः - The great intelligence. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 223
When the intelligence is directed towards Her, nothing remains to be known. "On knowing which, the whole universe is known."Or, from whom, one obtains highest (Mahat) intelligence.


(197) Mahaa-siddhih महासिध्दीः - The great attainment. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 224


The Siddhis are well-known super human powers, viz., Animaa, Laghimaa, etc., obtained by Yoga. Mai-ists have however, a different set of Siddhis to aspire to. These Siddhis are explained thus. The first Siddhi is the manifestation of taste; i.e., being able to have the satisfaction of having tasted different joys without objects to be tasted and without the enjoying conditions being there in existing reality; the second the is overcoming the pair of opposites; the third is being above the notion of both superiority and inferiority (implying the difference of degree), the fourth is indifference  towards the conditions of pleasure, pain and life,the fifth is being without sorrow; the sixth is steadfastness in penance and contemplation of Mother; the seventh is the power of  unrestrained exertions for uplift and happiness of humanity,and the eighth is the power of uniform equilibrium of head and heart.


No. 1 is also to be taken to mean the power to turn any conditions or circumstances to tasefulness and cheerfulness.No.5 is also similarly taken to mean capacity to create inexhaustible cheerfulness, luster and strength.
No.7 also similarly means exhautionlessness  and sleeplessness and No. 8 also means continued equilibrated
absorption in the meditation of Mother.


(198) Mahaa-yogesh-varesh-vari महायोगेश्वरेश्वरी - The ruler of the great rulers, of Yogis. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 225
 To the doubt, as which of the two classes of Siddhis above referred to is higher, this is a reply.The last narrated Siddhis are Siddhis of a higher order, being those of Yogeshvareshvari and not of merely a Yogi.


(199) Mahaa-yaaga-kramaa-radhyaa महायागक्रमाराध्या  Worshiped by the method of Mahaayaaga, i.e., great sacrifice. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 230
Worshiped by the method of Mahaayaaga, i.e., great sacrifice.


(200) Mahaa-tripura-sundari महात्रिपुरसुंदरी - The great Tripura-sundari. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 234
The great ordainer of the three conditions of creation, preservation and dissolution. The implied meaning is "She that will again create, preserve and dissolve." Mahaa is used to convey the idea of "again and again," about creating universes after universes.







For more knowledge and information about Mai-ism , please
type the word  maiism in your Web Browser and see the links and pictures therein . Thanks. 

Names 101 to 150


(101) Akulaa अकुला -Having no Kula. She that does not judge  human beings by births and families , but by their intrinsic worth. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 96

(102) Samayaan-tasthaa समयान्तस्था - She that stands by the side of Her devotees in worst times, and when he is undergoing pains to leave this body, or She that resides in the heart of one, who extends equality to all. Sama सम means equality and ya य means he who attends it. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 97


(103) Samaya-achaara-tat-paraa समयाचारतत्परा - She that is ready to accept and be satisfied with the poorest and most incomplete and meagre rituals, which the devotee is able to observe serving at the right moment, as best as he can. Mother is most merciful while considering his capacities, circumstances,times and conditions.Just as Kaulaachaar कौलाचार is kind of worship, so is Samayaachaar समयाचार. The former is worshipping Mother in Chakras mentally produced in ether. The latter is worshipping Mother in the ether of the heart itself.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 98
As per Mother's Ideal, Kulaachaar कुलाचार is the practice, in one's dealing with all, of a demeanour which proceeds from the belief that we are all of one (Kula कुल) family and Samayaachaar is the higher practice of seeing sameness and dealing out treatment of equality and justice to all.
This name also means , She that is anxious to see that Her devotee's demeanour to all is uniformity,justice, oneness, sameness and equality. Samay समय means worship or time and Aachaar अाचार means behavior. Mother's own behaviour also during worship is one of very great impatience, to somehow finish up the rituals and very quickly enter into personal relations of equality, of Mother and Son or God and devotee, with Her devotees.


Thus in the field of worship, he who worships by imaging  Mother as standing in a geometrical figure, outside in the ether, is Kaulaachaari कौलाचारी ; whereas  he who worships by creating the image of Mother as centered in his own heart is a Samayaachaari समयाचारी.


In the field of the outer world he who extends the relations and treatment of equality, sameness and oneness to others is a Kaulaachaari कौलाचारी, whereas he who is prepared to take matters as they befall with self-surrendering spirit is a Samayaachaari समयाचारी.


To express the above by a link, Kaulaachaari is represented by " Love All and Serve All"and Samayaachaari, by " with unconditional self-surrender" and both of them are commonly connected with "Devote yourself to Mother".


(104) Mahaa-sakti महासक्ति - Greatly attached to and possessed with craving for, Her devotees.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 109
She is so much devoted to Her devotees that She is actually almost mad after them, so to say, infatuated with them. Aasakti means craving.


GROUP G


(105) Bhavaani भवानी - Life-giver to all opposite pairs of conditions. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 112

Bhava means liberated condition, as also worldliness, and desire.She is the life-giver to these as well as to their opposites.Devotees alone can realise this paradox, and that is why Mother is called sportive. In a dramatic company the chaste and the vile woman, the king and the enemy,the successful and the defeated, all are of the proprietor's making. Thus saint and sinner are of Her making. It is all Mother's play. Bhava means Shiva (desirelessness) as also Samsaara (worldliness), and also Manmatha (desirefulness); and ana means to give life. Shakti is called Bhavaani because She gives life to, as well as ends the Samsaar (Worldliness).

Worldliness and world-wormness do not mean the same thing. A worldworm is intensely relishful  ( PAAMAR- पामर ). The worldly is one who is hand and foot, bound down ( Baddha बध्द ) by worldliness Samsaar संसार .Worldliness is slipping away from the final Truth.

Salt water fish will die in fresh water and fisher-women will suffer from vomiting, on account of the rose-scent in a rose garden.That explain worldwormness.

Worldliness is confining to one's own selfishness, and wasting precious life for one's own self and the family alone.It is the ignorance of the final truths and lack of understanding, as to the working of  God, universe, souls and the Karmic Law. Ignorance as to what should be done and what should not be done.

Ignorance, as to the real values to be set, as to what matters, one should be alert or indifferent about, as to what matters he should be active or passive about. and as to the high value that should be set inward and outward purity, holy and truthfulness, has played the most important part in the happiness and misery of  mankind, races, nations, societies and individuals. Ignorance is responsible for all the play of worldly people, and for their no belief, no faith, either as regards their being controlled or helped by much higher forces and agencies, and no obedience to any higher powers. The absence of knowledge about the liability of having to answer for one's actions, no knowing of the Divine Law of action and re-action, no knowing of the higher powers of one's self if pure and divine soul, is the main indication of worldliness. Soul-lost, small-witted, shortsighted, dead-cruel, selfish,molesting-and-persecuting-tendenciful; such are some of the characteristics of worldly people.Thus runs an interesting description of world-worms and world-entangled souls.

" Driven by unattainable desires, blunt to lawfulness or unlawfulness, justice or injustice, blunt to morality or immorality in seeing and acting to get their desires fulfilled. Ever busy with scheming and arranging plots after plots but never getting wiser, although meeting failures after failures ".

" Hypocritic, self-sufficient, proud, passionately deluded and infatuated; living with self imposed blindness in their own self created universe and having, as their highest goal, the satisfaction of their own wishes, desires and commands".

" Domineering,boring,annoying and burdensome. Considering themselves to be the best and wisest and expecting the whole humanity to rally round them and do as they desire or command or teach.Not knowing their own faults and vices. With themselves as the " be-all and end-all." Full of evil actions and full of desires and motions without the smallest ideas of their undeservedness, etc.


(106) Bhaavanaa-gamyaa भावनागम्या - She is to be attained by meditation.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 113
Bhavanaa also means sincere desire. Neither physical act nor mental act would be please Mother; desire and love will, however not only please but move Her. A higher meaning is that She is attainable only by Her own desire to make Herself attainable by a particular person. Bhaavanaa originates from Herself.


(107) Bhava-aranya-kuthaa-rikaa भवारण्यकुठारिका - The woodcutter of the forest of earthly existence & worldliness.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 114


(108) Bhadra-priyaa भद्रप्रिया - Delighting in benevolence.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 115


(109) Bhadra-murtih भद्रमूर्तिः - Of benevolent appearance. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 116


(110) Bhakta-sau-bhaagya-daayini भक्तसौभाग्यदायिनी - Conferring prosperity on the devotees.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 117
Just as a damsel is said to have been blessed with Saubhaagya when she is given a husband and is never to be separated from him, so Bhakta's Saubhaagya is attainment of Mother and no separability from Her. " Bhaga" means fortune, desire, magnanimity, strength, effort , light and fame.


(111) Bhakti-priyaa भक्तिप्रिया - Delighting in devotion. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 118
Bhakti is primarily of three kinds (1) Mediocre (Gauna); (2) Superior (Mukhya) and (3) Divine Love. Mediocre or superior devotion is longing directed towards Mother without or with full Divine knowledge respectively.Divine Love is the desire of being one with and merging in Mother. Fundamentally, service of humanity is the most important means ( of reaching the Mother). However, there are many methods of practising devotion, such as remembering, pronouncing the name of Mother etc.
Bhakti or devotion is indicated and increased by love of hearing, remembering, making others remember, hearing narration and remembering by narration, worshipping, prostrating, glorifying, relation-establishing, serving, surrendering, equalizing, unifying, imitating, accompanying, meditating, realising, residing with and merging in one's beloved ideal, etc. Generally Divine Love is also amalgamated with superior devotion, being its cream form.
Importance of devotion is considered great. It is stated in Hindu Scriptures, " Even if a devotee is barbarian ( mlechchha), he is the best of the Brahmins , he is Sanyaasin, he is ascetic and he is learned man. Devotion should be known to have the power of a conflagration to the forest of sin."
Mortals can do nothing for Mother, who is ever satisfied and has no end to accomplish, but Mother condescends to receive with gratification, whatever they do by way of devotion or whatever they offer externally or internally.


(112) Bhakti-gamyaa भक्तिगम्या - To be approached by devotion.
ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक119
Although Mother is unmanifest, She becomes perceptible through devotion. By undeviating devotion, Mother maybe perceived and known and seen and entered in essence. This entering means Salvation. Salvation is the attainment of Mother Herself, who is attained by Devotion alone.
Devotion confers all objects of human desire; if one places reliance on the Guru, in his teachings and in the practice taught by him, which destroys doubts of one's mind, this devotion of Mother, which gives everything, enables one to cross the ocean of Samsaara. Devoid of devotion, men surely suffer here and hereafter.


(113) Bhakti-vashyaa भक्तिवश्या - Taking delight in remaining as enslaved by devotees through devotion.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 120
Devotion is a relationship between a person and God the Creator, Protector and Dispenser of the Universe including the whole of humanity. It is the tender most emotion of the devotee with the most persistent desire and effort to maintain the relationship at any cost, and at any sacrifice including even life-surrendering.It begins with desire of seeking protection from the dangers and difficulties that the devotee is beset with at every stage and step during his living.The man on the path of devotion accumulates his qualifications for the granting of the solicited protection by means of obedience to the commandments let down in scriptures, and serving saints and seeking their guidance, and molding the details of his life and living accordingly.
Once the seed of devotion is sown, the aspirant  progresses more and more speedily, because he is under the guidance of invisible souls and forces.From selfishness and worldliness he rises to selflessness and oneness with the devotee world of advance souls on the same path. Later, he no longer prays for relief, does not accept gifts and takes the highest pleasure in standing as giver of however little to others, and yet with the highest humility.
The protection seeker is a mediocre devotee ( Gauna Bhakta) and the giver who has been also endowed with divine knowledge is the superior devotee( paraa-bhakta ). The third stage of divine love is reached when the relationship between a devotee and his God has ripened to full reality of human relationship as in body and flesh. Thereafter, the universe and its complicated working and consideration of one's own needs and conditions, as they arise from time to time, gradually slip away from the devotee's consideration and concern, and become extinct. Nothing else remains except the Devotee, the God and the Love interconnecting them both. The surrendering of one's everything and one's self and the feeling of the most excruciating pain on getting the idea of physical or mental or spiritual separateness from one's God, is the principal characteristic of the divine love. The idea of superiority and inferiority gradually vanishes, especially whenever, the devotee experiences the highest fervor of that love, amounting  to Passion. The readiness to do anything for the sake of one's God,who is then his The Only One - The Beloved- is immeasurable and the only desire and goal is that of being ever in company with and in service of The Beloved. The devotee is , then, one with The Beloved and ever willing to merge The One Beloved, with fullest unification and identification, after the most complete  disintegration of the smallest thing in or about him, which can be traced, developed or magnified to establish or infer any separateness of his individuality from The  One  Beloved.
 When a devotee reaches the stage of Divine Love, he has no demand, or desire and no expectation of return. Nothing else pleases him except companionship with The One Beloved. To be living with the mind, refusing to be  engaged  in anything else except what  relates to The Beloved is thorn piercing condition or out of water fish condition for him. Even if the mind is forcefully distracted by others on account of circumstances and requirements of life and living, it forcefully rushes back to The Beloved , as soon as free from other clutches. None else except The Beloved is felt as one's own. There is a conviction that there is no higher pleasure. Whatever has any relation with The Beloved gets a dazzling and gives a dancing colour and temperament . There is inner perfect faith that The Beloved though indifferent unkind and even seemingly cruel has been all the while viewing him, feeling for him and is ready to make sacrifice even much greater than his own.He feels as if he is in race with The Beloved in matter of entertaining greater intensity of  love and a greater readiness of making self sacrifice, with the ambition of securing the glorious position of having been admittedly the greater giver, and the greater sacrificer.
He rejects supernatural powers and even sovereignty of the whole universe.
His joy is to be ever remembering His Beloved, and to be ever experiencing horripilation , throat-choking, sighs, sobs, tears outright laughing or weeping, dancing, prattling and absent mindedly ceasing to do anything. He gets above all notions all honour and dishonour, and of shamefulness and shamelessness, acts something rashly, motivelessly and meaninglessly, sometimes impatiently and behaves sometimes as if drunk or lunatic.
His permanent feeling is that he has nothing else remaining to be achieved, there is nothing else to be sorry or envious about, that he has perfected himself in every thing else . He has no fears even of dying, and has no other ambition. One thing about which he gets gluttonous in the companionship. He craves more and more for the constant touch with The Beloved and gets more and more dissatisfied with the love stages which he is , so rapidly climbing one after another.
He experiences that his Indriyas, organs of knowledge and action , the eyes etc., have risen in rebellion and have been determinedly refusing to do anything except what relates to the One Beloved. The portrait of his Beloved is dancing before his closed or open eyes. The heart and head is fully occupied with the Beloved and Beloved's thoughts, leaving no space for anything else.  He feels he has sold himself away. He feels nothing else exists for him except him and his Beloved.He feels he does not exists at all. He feels nothing else exists except His Beloved. He feels everything is His Beloved's and in the form of His Beloved.
Finally even though the " I " of his has disappeared, he becomes unable to bear, the idea that though it is the Beloved Herself, Mother, she should not have two aspects, even nominally viz., one as the lover in him and another as the Beloved outside him.He is unable bear the idea of himself being different from Mother or Mother being even temporarily imagined as different from him. Even the imaginary difference of the Lover and the Beloved, becomes too unbearable and there is the finalmost desire of complete mergence.


(114) Bhayaapahaa भयापहा - Remover of fear. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 121
In the forest, and other places, in water on earth, in the presence of a tiger, and in midst of wild beasts and robbers, and specially in all difficulties and afflictions due to diseases, etc., the names of Mother should be repeated. The greatest fear is Death-Fear. Mother's devotee dies as sweetly as a child goes to sleep in the Mother's lap, when She is patting and mesmerising the child to sleep.
One of the most Efficacious Repetition couplet, in the matter of the removal of the fear, is this : Daaridya Dukkha Bhaya Haarini Kaattvadnyaa | Sarvopakaara Karanaaya Sadaardra chitaa ||   [ दुर्गे स्मृता हरसि भीतिमशेषजन्तोः स्वस्थैः स्मृता मतिमतीव शुभां ददासि । दारिद्र्यदुखःभयहारिणि का त्वदन्या सर्वोपकारकरणाय सदार्द्रचित्ता।। ]


(115) Sharma-daayini शर्मदायिनी  - Conferring happiness. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 125


(116) Shaankari शांकरी - The maker of happiness.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 126
The difference between the giver of happiness and the maker of happiness, is that in the former case happiness is directly given whereas in the latter case  She gives the power of turning every misery into happiness. The latter comes later.


(117) Shrikari श्रीकरी - Producing success. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 127


(118) Saadhvi साध्वी -Saint-attached. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 128
Because in the three times ( past, present and future ) She is attached to none but to Her own saintly devotees, and because She has unequalled fidelity to Her devotees, Mother is praised as Saadhvi ( the virtuous one ). 


GROUP H


In the last name group, it has been shown, how Mother is pleased with devotion and how She confers happiness and success on Her devotees. In this group, the subject is dealt within detail, showing how Mother is fully busy with bringing about the development of virtues and all qualities, that are necessary for spiritual progress, to deify Her devotees. These names fall in the category of Deva-kaarya-samudyata or Bhakta-kaarya-samudyataa i.e., Busy with making Her devotees godly.
It need not be suggested that when Mother is described as " Stainless " , it means that She brings about the stainlessness of the devotee. This view which has been already formerly stated, should be fully kept in mind while interpreting these names to appreciate them.


(119) Nityaa नित्या -Eternal. She that makes the discriminating faculty of Her devotees permanently in rhyme with eternal  truths and stabilised.ललिताहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 136
Though creations are not permanent , their ruler, the Mother, is permanent. This name Justifies the rejection of the theory of those who say that every-thing and all is imaginary or atleast momentary. ( Kshanika-vijnaana-vaada
क्षणैकविज्ञानवाद ). The Laws are eternal.


(120) Niraakaaraa निराकारा - Without form. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 137
This, in another sense, means having infinite forms. Mother is neither a Devi, nor a Deva nor a Daitya, nor a human being nor an animal, nor a woman, nor a man,nor an insect, nor quality, nor existence nor non-existence. Mother is that infinite which remains after all negation.


(121) Nitya-shuddhaa नित्यशुध्दा - Ever pure.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 148


Whereas the creation is very impure, The Supreme Dweller therein is very pure. Mother similarly keeps Her devotees pure although in the midst of impurities.
(122) Nitya-buddhaa नित्यबुध्दा - Ever wise. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 149


(123) Nitya-muktaa नित्यमुक्ता - Ever free. And sure to give salvation. Whose devotees are ever free. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 144


(124) Niraa-dhaaraa निराधारा - Without dependence. Niraadhaaraa also means worshipped in the Niraadhaaraa Manner.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 121
The internal worship of Mother is of two kinds, one with support (Saadhaar साधार) and the other without support, (Niraadhaar निराधार), and the latter is higher. The Saadhaar worship is by mental images ( with form ) and the Niraadhaar worship is by pure intellect (i.e., without form).
In the Saadhaar worship, Mother should be joyfully worshipped in a figure which may also be made up of sacred syllables. The worship described as Niraadhaar, is the absorption of the understanding ( manolaya मनोलय ) in the meditation of Mother. In reality pure intellect is by itself nothing else but the supreme Mother. For the destruction of Samsaar ( worldliness) one should worship the supreme Mother, the Supreme Self, the Witness, the Liberator, being free from the glamour of the manifold universe. By one's own direct experience of supreme Mother, as including, and in that sense identified with one self. She should be worshipped with much reverence, and it is this worship which leads to salvation.


(125) Niranjanaa निरंजना - Stainless. Stain means imperfection.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 133
There are three kinds of imperfects souls  or ( Pashus पशु).
1. The Influenced. (Sakala). 2. The Influenced and Impure.( Pralaya Kala) and 3. The Influenced, Impure and Ignorant. ( Vijnaana-Kevala).
In these three the second has also the duality of the first and the third has both., the duality of the first and the impurity of the second kind.
The Influenced are those who are subject to the influence of the Maayaa, which creates the idea of the duality. These think themselves as separate from Mother, Universe and other souls, and are subject to the influences of the opposite pairs of duality, Happiness and misery, joy and sorrow, pleasure and pain etc
The impure are those who in addition to the above stated influence are actuated to indulge in evil thoughts , desires and actions as a result of their having been vanquished by desire , pride, avarice, envy, wrathfulness and infatuation, etc.
The ignorant are they who, in addition to the above said influence and impurity, are entirely in the dark and often of perverted judgment and on the wrong line of action. They suffer from the delusion of seeing self in non-self. The ignorant rush in the mudmire, the impure get dragged into it though with open eyes and knowing the results , and the influenced are able to fairly hold their own under normal circumstances but are not fully proof.


Anjana अंजन means black, Niranjan निरंजन means nullifier of  delusive outlook. This Anjana has the quality of veiling ( the real truth ) or perverting the insight and belief about the finalmost unity underlying all infinite diversities, owing to its peculiar quality of making one look through dark and black mentalities spectacles and eyes. 


(126) Nirlepaa निर्लेपा - Without impurity. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 134
Impurity referred to here is principally of action and mind. Mother makes Her devotees free from the impurities of thought, desire and action. She that keeps Her devotees above any evil influence. Lepa is what strongly sticks and has much a stronger power. It is the impurity which pulls back a man from appreciating and living in purity.
Impurities are of three classes. Anva, Karmik, and Maayik, (1) is constitutional, natural or individualistic depending upon one's nature and physique, permanent conditions of life, environments etc. (2) is due to actions done or being done, or anticipated and (3) is due to misunderstanding, ignorance, worldwormness, lack of true understanding and the lack of self-control.


(127) Nirmalaa  निर्मला - Without spot.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 135
She is said to be so because She frees Her devotees from the black spot caused by and resulting in continued duality influence , impurity, darkness, ignorance and confusion.


(128) Nishkaaranaa  निष्कारणा - Without Cause.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 152
Since She is the cause of everything and nothing is the Cause of Her, She is without Cause.
These two names mean that She is final Cause of every-thing and that a cause is not different from an effect nor is an effect different from a cause. nor is effect a part or a lesser fragment of the cause.
To understand this point, though very hazily, it may find its parallel in the experience of life and light. Say parents give life to children. the life or consciousness in one who is the only one child of one's parents is in no way more than that in one who is one of the twelve children of one's parents. If from one light you ignite one more light or one hundred more lights, the original light is not diminished, Some worms on being cut into two pieces, show themselves in doubles, each of the doubles showing the same undiminished life as in the original form.


(129) Nishkalaa निष्कला - Without parts.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 140
Parts or apportionings of Mother are by of imagination only, and without any diminution of the original nature. There is no  divisibility or splitability, no breakage of wholeness except in imagination temporarily for understanding.


(130) Niravadyaa निर्वद्या - Defectless. Unaffected by any modifications or causes which deteriorate. With nothing missing or nothing that can be made or be better.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 150
Avadya is also the name of a hell; by her Grace the devotees escape that hell;" Hence anyone remembers Mother day and night , he never goes to hell as he is cleansed from all sins."


(131) Nish-kalankaa निष्कलंका - Of faultless career. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 153
In cases of all lives and careers of different deities and their incarnations, one will find some imperfections, some breaches, some injustices, some follies and so on, but Mother is perfect from every aspect in Her career. Nirvadyaa refers to having no defects, whereas Nishkalankaa refers to doing nothing defectively.


(132) Nir-vikaaraa निर्विकारा -  Unchanging. Not subject to different emotions and modifications. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 145


(133) Nish-kaamaa निष्कामा - Without desire. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 142
For the perfect nothing is missing, which would generate to desire. Applied to the devotee, he has no other desire except being Hers.


(134) Nish-prapanchaa निष्प्रपंचा - Without any desire of accumulation or expansion of worldliness, his outright vision being the negation of illusion, and heart and mind being full of peace and bliss, due to non-duality. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 146


(135) Nir-antaraa निरंतरा- Who makes no differences. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक  151
It is making differences and distinctions of separateness that is responsible for and the breading ground for fear and hatred, pride and distrust, etc.


(136) Nir-upaadhih निरूपाधिः - " Pure, untouched by spot." ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 154
" Without the chance of being delimited by contact or juxtaposition, etc."  Up(उप)=near, adhi (अधि)= gives. The red flower which gives its colour to the crystal near it, is the upaadhi(उपाधि). The idea here transfers. It is that She has nothing inherent in Herself to blame or point out as defect but not only that, She is uninfluenced by anything in contact or proximity. Here the very ordinary notion of one pure by himself but getting impure by company, contact or proximity is, as it were, repudiated. Upaadhi उपाधि is also ignorance, as it causes the appearance of, plurality in consciousness (chit चित). Upaadhi in worldly meaning may be taken to mean self-created troubles, miseries, responsibilities and burdens out of ignorance, delusion and wrong notions and beliefs.
The funniest though most innocent instance of Upaadhi is seen when an honest well behaved man on the path of progress towards realisation is often found retrograding due to the false notion of  "I and mine" in such conclusions as these :- " Who is there to take care of my wife and children, if I do not forego my personal work of exerting myself for my evolution and do not remain constantly busy in earning for them, serving them, protecting them and doing my best, spending my whole life for them ? " The family, the wife, the sons and daughters, smilingly biding him down to a routine life lived for them and their happiness is " UPAADHI".
When devotion becomes extremely ripe, Mother actually twists out such a devotee from his contact with Upaadhi by sometimes almost seemingly merciless adjustments, i.e., by boons in disguise of curses. There are many interesting instances. The sugar black worm would not leave sugar piece, though you blow it out or give strokes. He has to be actually caught and twisted out or pulled out.


Maadhavadass , a very poor devotee would not leave his house for going to saints or holy places, least his family may have to remain hungry because he used to maintain them by daily earning. Once he was actually pulled out by his guru to go  Brindaavan the places of Lord  Krishna. One rich man , the next day, helped the family and on getting great gains in his business , began to believe that it was due to this most deserving charity. He took charge of the family, considering his wife as his real sister, providing them with all comforts undergoing great expenses, as if all were his own children. After a time the young children began to constantly wish that Maadhavadass should not return at all, least they might have to return from the palace to the beggars cottage. 


Maadhavadaas came one night stealthily, knew they were extremely happy, and left the world, never to return.
Sometimes Mother is seemingly merciless. I explain Her name "Paarvati" (पार्वती) " Daughter of the mountain" by this idea of " born out of such hard hearted stone".  In the case of Mother's devotee a stage came when he like to pass all his time for Mother. The wife was however too strong for him. Love between both was of an extremely strong intensity, but the wife's love was of exclusive possession. She would love him like god, but would not leave him for anything and anyone. Husband's love was of the type explained above. " What shall become of her if I do not make her happy ". A dead lock, a mountain of barrier stood in the path of the devotee's progress.A most miraculous wave came.Wife began to hate the husband most bitterly, would not tolerate even the shadow of the husband, so to say turn him out to live separate.An Inexplicable Miracle. The woman who would die for her husband , was changed to be to be unable to bear the sight, presence of her husband or even , to bear anything about her husband .


A devotional king had a most wicked wife.She  would constantly quarrel creating quarrels would not allow the king to enjoy himself with his relations , friends, or subjects, would not share his happiness nor allow him own way.The subjects and ministers and relations were damned tired of her and pitied the king whom they most loved. After great efforts they succeeded in giving a big estate to the queen and tempted her away to live away and separate. The king was married to a most virtuous husband worshipping, educated and accomplished princess. All was joy and happiness. The new queen kept the king constantly happy with all sorts of pleasures, programmes, parties etc. A year passed, the second marriage date reappeared. All went to congratulate the king. The king was weeping most bitterly.On inquiry  he solicitously said, " Bring my old queen back. I have not remembered Mother even once, throughout the whole year."
Mother's Lodge Ideal says humorously , " If no Guru can cure you Mother will turn your wife or beloved to be your best Guru."


Mother's path is mystery of mysteries on account of such miraculous drastic measures as none can understand. Once you become Hers, She has Her own ways, Her own arrangements and adjustments. Once you enroll yourself as Her's, the remaining task is Hers.


(137) Nir-aakulaa निराकुला - She is far from (nir निर) those whose minds are agitated (aakula आकुल ). ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 138


(138) Nir-gunaa निर्गुणा -  Above the influence of three qualities of Sattwa सत्व, Rajas रजस and Tamas तमस.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 139


(139) Nir-upaplavaa निरूपप्लवा -  Indestructible. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 143


(140) Nir-ishvaraa निरीश्वरा - Without a superior. She about whom, even atheists are constantly busy thinking.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 155
She belongs to both theism and atheism. She about whom thinkers are busy thinking, in spite of their saying that " God does not exist."


GROUP I


This group is a continuation of the same thread, on coming further down,to grosser life and dealing with qualities of routine human living.


(141) Nishchintaa निश्चिंता -Whose devotees are without care. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र,नाम क्रमांक 160


(142) Nirahankaaraa निरहंंकारा - Without egoism. Without the attachment of"I and Mine" or pride.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 161 


(143) Niraagaa निरागा - Without passion.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 156
Mother grants the spirit of renunciation, which is the means of overcoming the six impediments, viz., desire, wrath, covetousness, bewilderment, pride, and envy.


(144) Raaga-mathani रागमथनी - Destroying relishfulness of devotees.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 157


By freeing Her devotees from passion. By Raaga here, is meant" Desire,aversion,and ardent attachment to life."
(145) Nirmadaa निर्मदा - Without pride. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 158


(146) Madanaashini मदनाशिनी -Destroying pride by meditation or experience. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 159


(147) Nir-mohaa निर्मोहा-Without bewilderment.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 162
Moha is the distraction  of mind, confusion of thought and disappearance of discrimination.


(148) Moha-naashini मोहनाशिनी - Removing and raising beyond, the influence and chances of bewilderment.ललिता सहस्रनाम स.तोत्र, नाम क्रमांक 163
For him who perceives unity under all diversities, and the temporariness and falsity, of temptation in all trying circumstances, there is no bewilderment and no sorrow.


(149) Nir-mamaa निर्ममा - Without self-interest or myness.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक164
Self-interest necessarily implies separateness and as Mother is beyond separateness, She is beyond all doubt, without self-interest.


(150) Mamataa-hantri  ममताहन्त्री - The destroyer of self-interest.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 165
These doublets are to be subtly understood. It is just like an expert home teacher, so coaching up his boy, as to keep up he rank in the class, as also to be prepared in courses, both,those in arrears and those in advance. To explain one instance, (145) mean one who acts pridelessly and (146) means one who is purged out of any lingering elements that lead to pride.


For more knowledge & information  about Mai-ism , please see :

https://maiism.weebly.com/mai-ism